- Non mi poriano già mai fare
ammenda
-
- Non mi poriano già mai fare ammenda
- del lor gran fallo gli occhi miei, sed
elli
- non s’accecasser,
poi la Garisenda
- torre miraro co’ risguardi belli,
-
- e non conobber quella (mal lor prenda!)
5
- ché la maggior de la qual si favelli:
- però ciascun di lor vòi che m’intenda
- che già mai pace non farò con elli;
-
- poi tanto furo, che ciò che sentire
- doveano a ragion senza veduta,
10
- non conobber vedendo; onde dolenti
-
- son li miei spirti per lo lor fallire,
- e dico ben, se ‘l voler non mi muta,
- ch’eo stesso li uccidrò que’
scanoscenti!
|
-
|
- Never Could These My Eyes Correct
the Grievous
-
- Never could these my eyes correct the
grievous error
- that they would make unless struck
blind,
- if, having seen the Garisenda Tower
- with such bright ornaments as one may
find,
-
- they failed (the curse on them!) to
realize
5
- it is the greatest tower men talk about:
- I therefore wish to warn both of my eyes
- that any thought of peace with them I
doubt.
-
- Ah, what they rightly were supposed to
guess
- without one glimpse at all, they failed
to see 10
- even when they did look: so in distress
-
- my spirits weep on their deficiency.
- Believe me: if my mind stays as it is,
- I will those ingrates with my own hand
slay.
|